-
1 для перехода от
уклонится от глиссады — deviate from the glide slope (refl.)
порт, укрытый от всех ветров — a port secure from every wind
получающий известие от; получение известия от — hearing from
от 8 отнять 3, получится 5 — if you take 3 from 8, 5 remains
-
2 места для перехода животных
места для перехода животных
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
crossing place for animals
Bridges and tunnels provided for animals for crossing roads and railways. Railway and road infrastructures represent an hindrance to wildlife migration. (Source: DOBRIS)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > места для перехода животных
-
3 места для перехода животных
места для перехода животных
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
crossing place for animals
Bridges and tunnels provided for animals for crossing roads and railways. Railway and road infrastructures represent an hindrance to wildlife migration. (Source: DOBRIS)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > места для перехода животных
-
4 обмотка для перехода от однофазной к трёхфазной сети
обмотка для перехода от однофазной к трёхфазной сети
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > обмотка для перехода от однофазной к трёхфазной сети
-
5 оборудование для перехода от сетевого питания к устройствам питания электронной аппаратуры
оборудование для перехода от сетевого питания к устройствам питания электронной аппаратуры
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > оборудование для перехода от сетевого питания к устройствам питания электронной аппаратуры
-
6 предельное значение (параметра) для перехода (системы) в аварийное состояние
предельное значение (параметра) для перехода (системы) в аварийное состояние
-Тематики
- автоматизация, основные понятия
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > предельное значение (параметра) для перехода (системы) в аварийное состояние
-
7 трансформатор Ле Блана для перехода с трёхфазного тока на двухфазный
трансформатор Ле Блана для перехода с трёхфазного тока на двухфазный
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > трансформатор Ле Блана для перехода с трёхфазного тока на двухфазный
-
8 места для перехода животных
места для перехода животных
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
crossing place for animals
Bridges and tunnels provided for animals for crossing roads and railways. Railway and road infrastructures represent an hindrance to wildlife migration. (Source: DOBRIS)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > места для перехода животных
-
9 маневр для перехода на другую орбиту
Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > маневр для перехода на другую орбиту
-
10 камни для перехода через ручьи
Универсальный русско-английский словарь > камни для перехода через ручьи
-
11 апогейный импульсный ракетный двигатель, апогейный ускоритель (реактивный двигатель для придания дополнительной скорости КА при нахождении его в апогее для перехода на иную орбиту)
Spacecraft: ABM (сокр от apogee boost motor)Универсальный русско-английский словарь > апогейный импульсный ракетный двигатель, апогейный ускоритель (реактивный двигатель для придания дополнительной скорости КА при нахождении его в апогее для перехода на иную орбиту)
-
12 поправка для модели или для перехода от модели к реальному объекту
nAv. ModellkorrekturУниверсальный русско-немецкий словарь > поправка для модели или для перехода от модели к реальному объекту
-
13 общая система классификации для перехода с одного языка на другой
Макаров: ОСКУниверсальный англо-русский словарь > общая система классификации для перехода с одного языка на другой
-
14 адаптер для перехода с коаксиальной линии на проводную линию
Универсальный русско-английский словарь > адаптер для перехода с коаксиальной линии на проводную линию
-
15 документация для перехода на новую организацию
Military: transitional texts (подразделения)Универсальный русско-английский словарь > документация для перехода на новую организацию
-
16 запас (приращение) характеристической скорости для перехода на круговую орбиту
Engineering: circularization delta velocity, circumferential delta velocityУниверсальный русско-английский словарь > запас (приращение) характеристической скорости для перехода на круговую орбиту
-
17 запас характеристической скорости для перехода на круговую орбиту
Engineering: (приращение) circularization delta velocity, circularization delta velocity, (приращение) circumferential delta velocity, circumferential delta velocityУниверсальный русско-английский словарь > запас характеристической скорости для перехода на круговую орбиту
-
18 зарисовка для перехода
Microsoft: navigational flick, navigational pen flickУниверсальный русско-английский словарь > зарисовка для перехода
-
19 камень для перехода
General subject: step stone, stepping stone (через ручей, грязь)Универсальный русско-английский словарь > камень для перехода
-
20 комплект съёмных приспособлений для перехода через брод
Military: fording kitУниверсальный русско-английский словарь > комплект съёмных приспособлений для перехода через брод
См. также в других словарях:
места для перехода животных — — [http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en] EN crossing place for animals Bridges and tunnels provided for animals for crossing roads and railways. Railway and road infrastructures represent an hindrance to wildlife… … Справочник технического переводчика
обмотка для перехода от однофазной к трёхфазной сети — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999] Тематики электротехника, основные понятия EN three to single phase winding … Справочник технического переводчика
оборудование для перехода от сетевого питания к устройствам питания электронной аппаратуры — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999] Тематики электротехника, основные понятия EN interface power supply equipment … Справочник технического переводчика
предельное значение (параметра) для перехода (системы) в аварийное состояние — Тематики автоматизация, основные понятия EN fault threshold … Справочник технического переводчика
трансформатор Ле Блана для перехода с трёхфазного тока на двухфазный — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN Le Blanc transformer … Справочник технического переводчика
Машина для перехода с одного света на другой — Жарг. авиа. Ирон. Вертолёт. БСРЖ, 343 … Большой словарь русских поговорок
Перехода (река) — У этого термина существуют и другие значения, см. Перехода. Перехода Характеристика Длина 73 км Площадь бассейна 384 км² Бассейн Балтийского моря Бассейн рек Волхов … Википедия
Команда перехода — Команда перехода команда процессора, которая нарушает естественный порядок исполнения команд, вынуждая выбирать и исполнять последующие команды с произвольно заданного адреса. Используется для организации условных операторов, циклов, для… … Википедия
Длина подводного перехода — определяется границами, которыми являются: · для однониточного перехода участок, ограниченный урезами уровня высоких вод 10 % ной обеспеченности; · для перехода через горные реки участок, ограниченный урезами уровня высоких вод 2 % ной… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р 53682-2009: Установки нагревательные для нефтеперерабатывающих заводов. Общие технические требования — Терминология ГОСТ Р 53682 2009: Установки нагревательные для нефтеперерабатывающих заводов. Общие технические требования оригинал документа: 3.2 анкер (anchor, tieback): Металлическое или огнеупорное приспособление, которое фиксирует расположение … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р 51318.16.1.4-2008: Совместимость технических средств электромагнитная. Требования к аппаратуре для измерения параметров индустриальных радиопомех и помехоустойчивости и методы измерений. Часть 1 - 4. Аппаратура для измерения параметров индустриальных радиопомех и помехоустойчивости. Устройства для измерения излучаемых радиопомех и испытаний на устойчивость к излучаемым радиопомехам — Терминология ГОСТ Р 51318.16.1.4 2008: Совместимость технических средств электромагнитная. Требования к аппаратуре для измерения параметров индустриальных радиопомех и помехоустойчивости и методы измерений. Часть 1 4. Аппаратура для измерения… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации